Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the fooevents-calendar domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /data/sites/web/tour-tastingcom/www/wp-includes/functions.php on line 6121

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the woocommerce-events domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /data/sites/web/tour-tastingcom/www/wp-includes/functions.php on line 6121

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the fooevents-pdf-tickets domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /data/sites/web/tour-tastingcom/www/wp-includes/functions.php on line 6121

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the woocommerce domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /data/sites/web/tour-tastingcom/www/wp-includes/functions.php on line 6121

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the mollie-payments-for-woocommerce domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /data/sites/web/tour-tastingcom/www/wp-includes/functions.php on line 6121

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the yith-woocommerce-gift-cards domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /data/sites/web/tour-tastingcom/www/wp-includes/functions.php on line 6121

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the wine-house domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /data/sites/web/tour-tastingcom/www/wp-includes/functions.php on line 6121
Events – tour & tasting
Skip to content Skip to footer
0 items - € 0,00 0
0 items - € 0,00 0
October 2024
Oct
02

Champagne & Kaas

Tour & Taxis | Produits Dangereux Brussel

18:00 – 20:00

De aftrap wordt gegeven door Tom Ieven, een van de meest vooraanstaande sommeliers van België, bekend van restaurant Colette**. Tom zal zijn expertise delen over het combineren van de verfijnde kazen van Van Tricht met de elegante bubbels van Octopus Sparkling Wines. Hij heeft een ongeëvenaard vermogen om smaakcombinaties naar een hoger niveau te tillen. De perfecte champagne-ervaring wordt nog versterkt door Riedel glazen, speciaal geselecteerd om het beste uit elke bubbel te halen.

 50,00

Oct
02

Champagne et fromage

Tour & Taxis | Produits Dangereux Brussel

18:00 – 20:00

Le coup d’envoi sera donné par Tom Ieven, l’un des sommeliers les plus éminents de Belgique, connu du restaurant Colette**. Tom partagera son expertise sur l’association des fromages raffinés de Van Tricht avec les bulles élégantes des vins mousseux Octopus. Il possède une capacité inégalée à élever les combinaisons de saveurs à un niveau supérieur. L’expérience parfaite du champagne est renforcée par les verres Riedel, spécialement sélectionnés pour faire ressortir le meilleur de chaque bulle.

 50,00

November 2024
Nov
07

Fortified Wine – Port & Douro

Produits Dangereux Brussel

18:00 – 20:00

Dive into the world of fortified wines with an evening dedicated to the refined Port wines from the Douro Valley. Discover the rich history and complex flavors of these iconic wines with sommelier Andy De Brouwer and ‘Portofessor’ Eric Boschman. With the holiday season approaching, this is your chance to deepen your knowledge of these exceptional wines and enjoy their exclusive character.

Book ticket

 50,00

Nov
07

Portugese wijnavond – Douro

Produits Dangereux Brussel

18:00 – 20:00

Tijdens deze avond neemt sommelier Andy De Brouwer je mee op reis naar de zonovergoten wijngaarden van de Dourovallei. Proef en ontdek de unieke witte en rode wijnen van de Symington Family Estates, een familie die al meer dan 130 jaar naam maakt in deze regio. Andy zal zijn kennis en verhalen over deze iconische wijnen delen in een informele maar inspirerende setting.

Book ticket

 50,00

Nov
07

Soirée des vins portugais – Douro

Produits Dangereux Brussel

18:00 – 20:00

Au cours de cette soirée, le sommelier Andy De Brouwer vous emmènera dans les vignobles ensoleillés de la vallée du Douro. Goûtez et découvrez les vins blancs et rouges uniques des Symington Family Estates, une famille qui est le nom de cette région depuis plus de 130 ans. Andy partagera ses connaissances et ses histoires sur ces vins emblématiques dans un cadre informel mais inspirant.

Book ticket

 50,00

December 2024
Dec
05

Transformation of a legendary wine region, Rioja

Produits Dangereux Brussel

18:00 – 20:00

Experience the evolution of Rioja, a wine region that has transitioned from traditional to innovative. Discover the unique characteristics and modern trends that make Rioja wines so desirable today. This is your chance to explore the dynamism and innovation of one of the world’s most respected wine regions.

Book ticket

 50,00

Dec
05

Transformatie van een legendarische wijnregio, Rioja

Produits Dangereux Brussel

18:00 – 20:00

Ervaar de evolutie van Rioja, een wijnregio die van traditioneel naar innovatief is gegaan. Ontdek de unieke kenmerken en moderne trends die Rioja-wijnen vandaag de dag zo begeerlijk maken. Dit is je kans om de dynamiek en vernieuwing van een van de meest gerespecteerde wijnregio’s ter wereld te ontdekken.

Book ticket

 50,00

Dec
05

Transformation d'une région viticole légendaire, la Rioja

Produits Dangereux Brussel

18:00 – 20:00

Découvrez l’évolution de la Rioja, une région viticole qui a su passer de la tradition à l’innovation. Explorez les caractéristiques uniques et les tendances modernes qui rendent les vins de la Rioja si désirables aujourd’hui. C’est l’occasion de plonger dans le dynamisme et l’innovation de l’une des régions viticoles les plus respectées au monde.

Book ticket

 50,00